【cover】在多语言下的意思、翻译、词源、用法、例句
英语(English)
词源(Etymology)
From Middle English coveren, borrowed from Old French covrir, cueuvrir (modern French couvrir), from Late Latin coperire, from Latin cooperiō (“I cover completely”), from co- (intensive prefix) + operiō (“I close, cover”). Displaced native Middle English thecchen and bethecchen (“to cover”) (from Old English þeccan, beþeccan (“to cover”)), Middle English helen, (over)helen, (for)helen (“to cover, conceal”) (from Old English helan (“to conceal, cover, hide”)), Middle English wrien, (be)wreon (“to cover”) (from Old English (be)wrēon (“to cover”)), Middle English hodren, hothren (“to cover up”) (from Low German hudren (“to cover up”)).
According to the Oxford English Dictionary, the original sense of the verb and noun cover was “hide from view” as in its cognate covert. Except in the limited sense of “cover again,” the word recover is unrelated and is cognate with recuperate. Cognate with Spanish cubrir (“to cover”).
发音(Pronunciation)
- (General American) IPA(key): /ˈkʌvɚ/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈkʌvə/
Audio (US) Audio (AU) - Rhymes: -ʌvə(ɹ)
名词(Noun)
cover (countable and uncountable, plural covers)
- A lid.
- (uncountable) Area or situation which screens a person or thing from view.
- The soldiers took cover behind a ruined building.
- The front and back of a book, magazine, CD package, etc.
- The top sheet of a bed.
- A cloth, usually fitted, placed over an item such as a car or sofa to protect it from dust, rain, etc. when not in use.
- A cover charge.
- There's a $15 cover tonight.
- A setting at a restaurant table or formal dinner.
- 1897, Winston Churchill, chapter 1, in The Celebrity[1]:
- When I gave a dinner there was generally a cover laid for him. I liked the man for his own sake, and even had he promised to turn out a celebrity it would have had no weight with me.
- We need to set another cover for the Smith party.
- (music) A new performance or rerecording of a previously recorded song; a cover version; a cover song.
- (cricket) A fielding position on the off side, between point and mid off, about 30° forward of square; a fielder in this position.
- (topology) A set (more often known as a family) of sets, whose union contains the given set.
- The open intervals are a cover for the real numbers.
- (philately) An envelope complete with stamps and postmarks etc.
- (military) A solid object, including terrain, that provides protection from enemy fire.
- (law) In commercial law, a buyer’s purchase on the open market of goods similar or identical to the goods contracted for after a seller has breached a contract of sale by failure to deliver the goods contracted for.
- (insurance) An insurance contract; coverage by an insurance contract.
- (espionage) A persona maintained by a spy or undercover operative; cover story.
- (dated) A swindler's confederate.
- The portion of a slate, tile, or shingle that is hidden by the overlap of the course above.
- (Can we find and add a quotation of Knight to this entry?)
- In a steam engine, the lap of a slide valve.
- (construction) The distance between reinforcing steel and the exterior of concrete.
衍生词(Derived terms)
派生词(Descendants)
- → Hijazi Arabic: كَڤَر (kavar)
翻译(Translations)
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
形容词(Adjective)
cover (not comparable)
- Of or pertaining to the front cover of a book or magazine.
- (music) Of, pertaining to, or consisting of cover versions.
翻译(Translations)
动词(Verb)
cover (third-person singular simple present covers, present participle covering, simple past and past participle covered)
- (transitive) To place something over or upon, as to conceal or protect.
- He covered the baby with a blanket.
- When the pot comes to a boil, cover it and reduce the heat to medium.
- (transitive) To be over or upon, as to conceal or protect.
- The blanket covered the baby.
- 1913, Mrs. [Marie] Belloc Lowndes, chapter I, in The Lodger, London: Methuen, OCLC 7780546; republished in Novels of Mystery: The Lodger; The Story of Ivy; What Really Happened, New York, N.Y.: Longmans, Green and Co.,[…], [1933], OCLC 2666860, page 0016:
- A great bargain also had been the excellent Axminster carpet which covered the floor; as, again, the arm-chair in which Bunting now sat forward, staring into the dull, small fire.
- 2013 May-June, Charles T. Ambrose, “Alzheimer’s Disease”, in American Scientist, volume 101, number 3, page 200:
- Similar studies of rats have employed four different intracranial resorbable, slow sustained release systems—[…]. Such a slow-release device containing angiogenic factors could be placed on the pia mater covering the cerebral cortex and tested in persons with senile dementia in long term studies.
- (transitive) To be upon all of, so as to completely conceal.
- Regular hexagons can cover the plane.
- (transitive) To set upon all of, so as to completely conceal.
- You can cover the plane with regular hexagons.
- (intransitive, dated) To put on one's hat.
- 1904, Rawdon Lubbock Brown, Calendar of State Papers and Manuscripts:
- All the while he held his hat in his hand; and even until he had given his answer, when he covered and bade us be.
- (transitive) To invest (oneself with something); to bring upon (oneself).
- The heroic soldier covered himself with glory.
- 1842, Henry Brougham, Political Philosophy
- the powers that covered themselves with everlasting infamy by the partition of Poland
- (of a publication) To discuss thoroughly; to provide coverage of.
- The magazine covers such diverse topics as politics, news from the world of science, and the economy.
- To deal with or include someone or something.
- 2010 (publication date), "Contributors", Discover, ISSN 0274-7529, volume 32, number 1, January–February 2011, page 7:
- Richard Morgan covers science for The Economist, The New York Times, Scientific American, and Wired.
- 2010 (publication date), "Contributors", Discover, ISSN 0274-7529, volume 32, number 1, January–February 2011, page 7:
- To be enough money for.
- We've earned enough to cover most of our costs.
- Ten dollars should cover lunch.
- (intransitive) To act as a replacement.
- I need to take off Tuesday. Can you cover for me?
- (transitive) To have as an assignment or responsibility.
- Can you cover the morning shift tomorrow? I'll give you off next Monday instead.
- He is our salesman covering companies with headquarters in the northern provinces.
- (music) To make a cover version of (a song that was originally recorded by another artist).
- (military, law enforcement) To protect using an aimed firearm and the threat of firing; or to protect using continuous, heaving fire at or in the direction of the enemy so as to force the enemy to remain in cover; or to threaten using an aimed firearm.
- To provide insurance coverage for.
- Does my policy cover accidental loss?
- To copulate with (said of certain male animals such as dogs and horses).
- 1927, Havelock Ellis, Studies in the Psychology of Sex, Volume 2 (of 6)[2]:
- Among animals in a domesticated or confined state it is easy to find evidence of homosexual attraction, due merely to the absence of the other sex. This was known to the ancients; the Egyptians regarded two male partridges as the symbol of homosexuality, and Aristotle noted that two female pigeons would cover each other if no male was at hand.
- I would like to have my bitch covered next spring.
- The stallion has not covered the mare yet.
- Synonym: impregnate
- (chess, transitive) To protect or control (a piece or square).
- In order to checkmate a king on the side of the board, the five squares adjacent to the king must all be covered.
- To extend over a given period of time or range, to occupy, to stretch over a given area.
- (sports) To defend a particular player or area.
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:cover.
衍生词(Derived terms)
派生词(Descendants)
- German: covern
- Danish: lave en cover
翻译(Translations)
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
变位词(Anagrams)
Dutch
词源(Etymology)
发音(Pronunciation)
名词(Noun)
cover m (plural covers, diminutive covertje n)
- A cover, cover song, cover version (rerecording of a previously recorded song, typically by a different artist).
- A cover, the front of a magazine or of the package of a storage medium.
衍生词(Derived terms)
- coveren
- coverversie
Finnish
词源(Etymology)
发音(Pronunciation)
名词(Noun)
cover
- cover, cover version, cover song (rerecording of a previously recorded song)
变化形式(Declension)
Inflection of cover (Kotus type 6/paperi, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | cover | coverit | |
genitive | coverin | coverien covereiden covereitten | |
partitive | coveria | covereita covereja | |
illative | coveriin | covereihin | |
singular | plural | ||
nominative | cover | coverit | |
accusative | nom. | cover | coverit |
gen. | coverin | ||
genitive | coverin | coverien covereiden covereitten | |
partitive | coveria | covereita covereja | |
inessive | coverissa | covereissa | |
elative | coverista | covereista | |
illative | coveriin | covereihin | |
adessive | coverilla | covereilla | |
ablative | coverilta | covereilta | |
allative | coverille | covereille | |
essive | coverina | covereina | |
translative | coveriksi | covereiksi | |
instructive | — | coverein | |
abessive | coveritta | covereitta | |
comitative | — | covereineen |
Possessive forms of cover (type paperi) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | coverini | coverimme |
2nd person | coverisi | coverinne |
3rd person | coverinsa |
同义词(Synonyms)
French
词源(Etymology)
名词(Noun)
cover m (plural covers)
- (colloquial) cover (rerecording)
German
动词(Verb)
cover
- inflection of covern:
Polish
词源(Etymology)
发音(Pronunciation)
名词(Noun)
cover m inan
- (music) cover version (rerecording of a song)
变化形式(Declension)
查看更多(Further reading)
- cover in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- cover in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
词源(Etymology)
名词(Noun)
cover m or f (rare) (plural coveres)
- (music) cover version (rerecording of a song by another musician or group)
- Synonym: versão cover
Spanish
词源(Etymology)
名词(Noun)
cover m (plural covers)
- cover, cover version
Swedish
词源(Etymology)
名词(Noun)
cover c
- (music) cover, cover song
用法注意(Usage notes)
The plural of this word could also be covers.
变化形式(Declension)
Declension of cover | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | cover | covern | cover | coverna |
Genitive | covers | coverns | covers | covernas |
衍生词(Derived terms)
来源参考(References)
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms borrowed from Old French
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Late Latin
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- en:Music
- en:Cricket
- en:Topology
- en:Philately
- en:Military
- en:Law
- en:Insurance
- en:Espionage
- English dated terms
- Requests for quotation/Knight
- en:Construction
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- en:Law enforcement
- en:Chess
- en:Sports
- en:Books
- Dutch terms borrowed from English
- Dutch terms derived from English
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- Finnish terms borrowed from English
- Finnish terms derived from English
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish paperi-type nominals
- French terms borrowed from English
- French terms derived from English
- French lemmas
- French nouns
- French masculine nouns
- French countable nouns
- German non-lemma forms
- German verb forms
- Polish terms borrowed from English
- Polish terms derived from English
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Music
- Portuguese terms borrowed from English
- Portuguese terms derived from English
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese nouns with varying gender
- pt:Music
- Spanish terms borrowed from English
- Spanish terms derived from English
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Swedish terms borrowed from English
- Swedish terms derived from English
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Music