万维词典

【to】在多语言下的意思、翻译、词源、用法、例句

Jump to search

英语(English)

替代形式(Alternative forms)

  • (dialectal) ter
  • (contraction) t'
  • (abbreviation) 2

词源(Etymology)

From Middle English to (to), from Old English (to), from Proto-Germanic *tō, *ta (to), from Proto-Indo-European *de, *do (to). Cognate with Scots tae, to (to), North Frisian to, , tu (to), Saterland Frisian tou (to), Low German to (to), Dutch toe (to), German zu (to), West Frisian ta (to). Non-Germanic cognates include Albanian ndaj (towards), Irish do (to, for), Breton da (to, for), Welsh i (to, for), Russian до (do, to). Doublet of too.

发音(Pronunciation)

Stressed

Unstressed

  • (US) IPA(key): /tə/, /tʊ/
    • (after a vowel) IPA(key): [ɾə], [ɾʊ]

Particle

to

  1. A particle used for marking the following verb as an infinitive.
    I want to leave.
    He asked me what to do.
    I have places to go and people to see.
    To err is human.
    • 1711, Alexander Pope:
      To err is human, to forgive divine.
    • c. 1600, William Shakespeare, The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark, Act 3, Scene 1:
      To be, or not to be: that is the question: / []
    • 2010 July, Associated Press, headline [1]:
      Odds are, BP to get new CEO this year
    • 2011 April 10, Alistair Magowan, “Aston Villa 1 - 0 Newcastle”, in BBC Sport[2]:
      To that end, the home supporters were in good voice to begin with, but it was Newcastle who started the game in the ascendancy, with Barton putting a diving header over the top from Jose Enrique's cross.
  2. As above, with the verb implied.
    "Did you visit the museum?" "I wanted to, but it was closed."
    If he hasn't read it yet, he ought to.
  3. (expressing purpose) In order to.
    I went to the shops to buy some bread.

衍生词(Derived terms)

翻译(Translations)

Preposition

to

  1. Indicating destination: In the direction of, so as to arrive at.
    We are walking to the shop.
    • 2013 September 28, Kenan Malik, "London Is Special, but Not That Special," New York Times (retrieved 28 September 2013):
      Driven by a perceived political need to adopt a hard-line stance, Mr. Cameron’s coalition government has imposed myriad new restrictions, the aim of which is to reduce net migration to Britain to below 100,000.
  2. Used to indicate the target or recipient of an action.
    I gave the book to him.
    I spoke to him earlier.
    He devoted himself to education.
    They drank to his health.
  3. Used to indicate result of action.
    His face was beaten to a pulp.
  4. Used to indicate a resulting feeling or emotion.
    To everyone's great relief, the tuneless carol singers finally ceased their warbling.
  5. Used after an adjective to indicate its application.
    similar to ..., relevant to ..., pertinent to ..., I was nice to him, he was cruel to her, I am used to walking.
  6. Denotes the end of a range.
    It takes 2 to 4 weeks to process typical applications.
  7. (obsolete) As a.
    With God to friend (with God as a friend);   with The Devil to fiend (with the Devil as a foe);   lambs slaughtered to lake (lambs slaughtered as a sacrifice);   took her to wife (took her as a wife);   was sold to slave (was sold as a slave).
  8. (arithmetic) Used to indicate a ratio or comparison.
    one to one = 1:1
    ten to one = 10:1.
    I have ten dollars to your four.
    • 2012 April 22, Sam Sheringham, “Liverpool 0-1 West Brom”, in BBC Sport[3]:
      In total, the Reds had 28 shots to their opponent's nine, and 15 corners to the Baggies' three.
  9. (arithmetic) Used to indicate that the preceding term is to be raised to the power of the following value; indicates exponentiation.
    Three squared or three to the second power is nine.
    Three to the power of two is nine.
    Three to the second is nine.
  10. (time) Preceding.
    ten to ten = 9:50; We're going to leave at ten to (the hour).
  11. Used to describe what something consists of or contains.
    Anyone could do this job; there's nothing to it.
    There's a lot of sense to what he says.
    The name has a nice ring to it.
  12. (Canada, Newfoundland, West Midlands (UK)) At.
    Stay where you're to and I'll come find you, b'y.

用法注意(Usage notes)

In the sense of "as a", it is a fossil word (Standard English only), found usually only in obsolete set phrases like: "to take a woman to wife", "to have someone to friend", "to have something to birthright" etc.. In northern dialects, where it is rare but still in common use, it is often used in combination with with.

衍生词(Derived terms)

翻译(Translations)

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

查看更多(See also)

副词(Adverb)

to (not comparable)

  1. (regionalism) Toward a closed, touching or engaging position.
    Please push the door to.
  2. (nautical) Into the wind.
  3. Misspelling of too.

用法注意(Usage notes)

The sense "toward a closed, touching or engaging position" is a regionalism found in various parts of the UK and US.

同义词(Synonyms)

  • (toward a closed, touching or engaging position): closed, shut

反义词(Antonyms)

  • (toward a closed, touching or engaging position): open, ajar

翻译(Translations)

查看更多(See also)

来源参考(References)

  • Andrea Tyler and Vyvyan Evans, "Spatial particles of orientation", in The Semantics of English Prepositions: Spatial Scenes, Embodied Meaning and Cognition, Cambridge University Press, 2003, 0-521-81430 8

变位词(Anagrams)


Abinomn

名词(Noun)

to

  1. sago (tree)

Asturian

词源(Etymology)

From Latin tuus.

形容词(Adjective)

to

  1. your

关联词(Related terms)


Babine-Witsuwit'en

名词(Noun)

to

  1. water

来源参考(References)

  • Sharon Hargus, Wisuwit’en Grammar: Phonetics, Phonology, Morphology (2007), page 43

Babuza

名词(Noun)

to

  1. water

来源参考(References)

  • Naoyoshi Ogawa, English-Favorlang vocabulary (2003)
  • S. Tsuchida, A Comparative Vocabulary of Austronesian Languages of Sinicized Ethnic Groups in Taiwan, Part I: Western Taiwan, Memoirs of the Faculty of Letters, No. 7 (1982)

Bahnar

词源(Etymology)

From Proto-Bahnaric *tɔʔ, from Proto-Mon-Khmer *tɔʔ. Cognates include Vietnamese đó, Khmer ដ៏ (dɑɑ).

发音(Pronunciation)

代词(Pronoun)

to

  1. that, there

Bambara

名词(Noun)

to

  1. stiff porridge

Catalan

词源(Etymology)

First attested 1575, borrowed from Latin tonus, from Ancient Greek τόνος (tónos)[1]. Compare the doublet tro, inherited through a Vulgar Latin variant.

发音(Pronunciation)

名词(Noun)

to m (plural tons)

  1. (music) tone (specific pitch)
  2. (linguistics) tone (pitch of a word)
  3. tone or shade of a color

衍生词(Derived terms)

查看更多(Further reading)

来源参考(References)

  1. ^ “to” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.

Czech

发音(Pronunciation)

代词(Pronoun)

to n

  1. it, this, that

查看更多(Further reading)

  • to in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • to in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Dalmatian

词源(Etymology)

From Latin tuus. Compare Italian tuo, Romanian tău, Friulian to, French ton, Spanish tu.

代词(Pronoun)

to m (feminine toa)

  1. your; second-person masculine singular possessive pronoun

查看更多(See also)


Danish

Danish cardinal numbers
 <  1 2 3  > 
    Cardinal : to
    Ordinal : anden

词源1(Etymology 1)

From Old Norse tveir, from Proto-Germanic *twai, from Proto-Indo-European *dwóh₁ (two).

The modern Danish form is a merger of the original East Old Norse accusative masculine twā and the nominative/accusative feminine twāʀ (West tvær). The neuter (West tvau) is preserved in the adverb itu.

发音(Pronunciation)

数字化(Numeral)

to

  1. two

词源2(Etymology 2)

From Old Norse þvá (wash), from Proto-Germanic *þwahaną.

发音(Pronunciation)

动词(Verb)

to (imperative to, infinitive at to, present tense tor, past tense toede, perfect tense har toet)

  1. (dated) wash

Esperanto

发音(Pronunciation)

名词(Noun)

to (accusative singular to-on, plural to-oj, accusative plural to-ojn)

  1. The name of the Latin-script letter T.

查看更多(See also)


Ewe

名词(Noun)

to

  1. antelope
  2. (anatomy) ear
  3. father-in-law
  4. mortar
  5. mountain

动词(Verb)

to

  1. to crush
  2. to pound

Finnish

词源(Etymology)

Abbreviation of torstai ("Thursday").

发音(Pronunciation)

  • IPA(key): /ˈto/, [ˈt̪o̞]
  • Rhymes: -o
  • Syllabification: to

名词(Noun)

to

  1. Thu (abbreviation of Thursday)

Friulian

词源(Etymology)

From Latin tuus.

代词(Pronoun)

to (second-person singular possessive of masculine singular, of feminine singular , of masculine plural tiei, of feminine plural tôs)

  1. (used attributively) your, thy; of yours, of thine
    che al sedi santifiât il to nom, che al vegni il to ream, — "Your kingdom come, your will be done," (third and fourth sentences of Lord's Prayer)
  2. (used predicatively) yours, thine
  3. (used substantively) yours, thine; the thing belonging to you/ thee

查看更多(See also)


Galician

发音(Pronunciation)

感叹语(Interjection)

to

  1. interjection used to call dogs or cattle
    • 1820, B. A. Fandiño, El Heráclito Español y Demócrito Gallego:
      Meu señor santo Tomé,
      tendes dous nomes nun só,
      sodes castrón polo mé,
      é sodes cán polo .
      My good sir Santo Tomé:
      You have two names in just one,
      You are a ram with the "mé"
      And a dog with the ""

来源参考(References)

  • to” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • to” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • to” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Garifuna

Article

to

  1. feminine definite article
    Mutu toThe woman

反义词(Antonyms)


Gonja

名词(Noun)

to

  1. language

来源参考(References)

  • Mary E. Kropp Dakubu, The Languages of Ghana

Hupa

发音(Pronunciation)

名词(Noun)

to

  1. a body of water, such as a lake or ocean

来源参考(References)

  • The Phonology of the Hupa Language, part 1: The Individual Sounds, volume 5, by Roland Burrage Dixon, Samuel Alfred Barrett, Washington Matthews, Bill Ray (using the older orthography "tō")
  • Victor Golla, Hupa Language Dictionary Second Edition (1996), page 105 (to)

Ido

代词(Pronoun)

to

  1. Alternative form of ito (that)

Itene

名词(Noun)

to

  1. eye

来源参考(References)

  • Čestmír Loukotka, ‎Johannes Wilbert (editor), Classification of South American Indian Languages (1968, Los Angeles: Latin American Studies Center, University of California), page(s) 162

Japanese

罗马化(Romanization)

to

  1. Rōmaji transcription of
  2. Rōmaji transcription of

Kongo

Conjunction

to

  1. or

Kwalhioqua-Tlatskanai

替代形式(Alternative forms)

名词(Noun)

to

  1. water

来源参考(References)

  • Franz Boas, Pline Early Goddard, Vocabulary of an Athapascan dialect of the State of Washington, IJAL volume III, pages 39-45 (1924-1925)

Lashi

发音(Pronunciation)

动词(Verb)

to

  1. to make something go up

来源参考(References)

  • Hkaw Luk, A grammatical sketch of Lacid[4], Chiang Mai: Payap University (master thesis), 2017

Latvian

代词(Pronoun)

to

  1. that; accusative singular masculine form of tas
  2. with that; instrumental singular masculine form of tas
  3. of that; genitive plural masculine form of tas
  4. that; accusative singular feminine form of tas
  5. with that; instrumental singular feminine form of tas
  6. of that; genitive plural feminine form of tas

Lithuanian

代词(Pronoun)

to

  1. that; genitive singular masculine of tas

Louisiana Creole French

词源(Etymology)

From French tu (you).

发音(Pronunciation)

代词(Pronoun)

to (second person informal singular, objective twa, possessive )

  1. you (singular), thou
    To té paʼlé gra. / To te pale gra.
    You spoke with an accent. (literally: "You had spoken thick.")

相关搭配(Coordinate terms)

关联词(Related terms)


Lower Sorbian

发音(Pronunciation)

代词(Pronoun)

to n

  1. this

Determiner

to

  1. nominative neuter singular of ten
  2. accusative neuter singular of ten

Mauritian Creole

词源(Etymology)

From French tu

代词(Pronoun)

to (objective twa, formal ou)

  1. you (second-person singular nominative personal pronoun)

查看更多(See also)


中古英语(Middle English)

词源1(Etymology 1)

From Old English , tāhe, from Proto-Germanic *taihwǭ (toe).

名词(Noun)

to (plural tos)

  1. (anatomy) toe
替代形式(Alternative forms)
派生词(Descendants)
  • English: toe
  • Scots: tae

来源参考(References)

词源2(Etymology 2)

From Old English , ta, te, from Proto-Germanic *tō, *ta.

Particle

to

  1. to (infinitive marker)
替代形式(Alternative forms)
派生词(Descendants)
来源参考(References)

Preposition

to

  1. to
替代形式(Alternative forms)
派生词(Descendants)
来源参考(References)

副词(Adverb)

to

  1. to
替代形式(Alternative forms)
派生词(Descendants)
来源参考(References)

副词(Adverb)

to

  1. too
替代形式(Alternative forms)
  • two; ta (northern West Midlands)
派生词(Descendants)
来源参考(References)

Conjunction

to

  1. until
  2. while
  3. so that
来源参考(References)

词源3(Etymology 3)

Shortening of tone.

代词(Pronoun)

to

  1. the one (of two)
替代形式(Alternative forms)

Norwegian Bokmål

Norwegian Bokmål cardinal numbers
 <  1 2 3  > 
    Cardinal : to
    Ordinal : annen

词源(Etymology)

From Old Norse tvá, accusative case of tveir, from Proto-Germanic *twai, from Proto-Indo-European *dwóh₁.

发音(Pronunciation)

数字化(Numeral)

to

  1. two

衍生词(Derived terms)

来源参考(References)


Norwegian Nynorsk

Norwegian Nynorsk cardinal numbers
 <  1 2 3  > 
    Cardinal : to
    Ordinal : andre

发音(Pronunciation)

词源1(Etymology 1)

From Old Norse tvá, accusative case of tveir, from Proto-Germanic *twai, from Proto-Indo-European *dwóh₁.

数字化(Numeral)

to

  1. two
衍生词(Derived terms)

词源2(Etymology 2)

From Old Norse  n.

名词(Noun)

to n (definite singular toet, indefinite plural to, definite plural toa)

  1. fabric
  2. (figuratively, by extension) ability, nature

词源3(Etymology 3)

From Old Norse  f.

名词(Noun)

to f (definite singular toa, indefinite plural tør, definite plural tørne)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

来源参考(References)

变位词(Anagrams)


Old English

词源(Etymology)

From Proto-Germanic *tō, *ta (to), from Proto-Indo-European *de, *do (to). Cognate with Old Saxon (to), Old High German zuo (to), Old Irish do.

发音(Pronunciation)

Preposition

  1. to, into
  2. at
  3. (grammar) used to mark the infinitive (supine) of the verb
    drīfenneto drive
  4. as
    ic wyrce īsensmiðeI work as an ironsmith
    þā nam ic hīe wīfethen I took her as a wife
    tō bōteto boot (literally: as an improvement, thus in addition)

副词(Adverb)

  1. besides
  2. in addition, also, too; moreover
  3. to an excessive degree; too

派生词(Descendants)


Old Saxon

词源(Etymology)

Proto-Germanic *tō, whence also Old English and Old High German zuo

Preposition

  1. to

派生词(Descendants)

  • Middle Low German: to
    • Low German: to

Polish

词源(Etymology)

From Proto-Slavic *to, from Proto-Indo-European *tód

发音(Pronunciation)

代词(Pronoun)

to n

  1. this (nearby, neuter)

变化形式(Declension)

Note: tem and temi are archaic forms

副词(Adverb)

to

  1. (adverb) then (in that case)

查看更多(See also)

查看更多(Further reading)

  • to in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

发音(Pronunciation)

Contraction

to

  1. Contraction of te o.

Selepet

名词(Noun)

to

  1. water

来源参考(References)

  • K. A. McElhanon, Selepet grammar (1972)
  • William A. Foley, The Papuan Languages of New Guinea (1986, →ISBN, page 257

Slovak

词源(Etymology)

From Proto-Slavic *to.

代词(Pronoun)

to

  1. it
  2. that

关联词(Related terms)


Slovene

发音(Pronunciation)

代词(Pronoun)

tọ̑

  1. inflection of ta:
    1. accusative singular feminine
    2. nominative/accusative singular neuter

Tututni

名词(Noun)

to

  1. (Euchre Creek) water

来源参考(References)

  • Victor Golla, Tututni (Oregon Athapaskan), International Journal of American Linguistics, volume 42:3 (July 1976), pages 217-227

Vietnamese

词源(Etymology)

Compare Thai โต (dtoo), Lao ໂຕ (), ᦷᦎ (ṫo).

发音(Pronunciation)

形容词(Adjective)

to (, , , , 𡚡, 𡚢, 𢀱, 𫰅)

  1. big, large
  2. great, considerable
  3. loud

衍生词(Derived terms)

Derived terms

查看更多(See also)


Welsh

词源(Etymology)

From Proto-Brythonic *toɣ (covering).

发音(Pronunciation)

名词(Noun)

to m (plural toeau)

  1. roof

衍生词(Derived terms)

  • aderyn y to (starling)
  • to bach (circumflex)

Mutation

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
to do nho tho
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Westrobothnian

Westrobothnian cardinal numbers
 <  1 2 3  > 
    Cardinal : to
    Ordinal : æænn
    Adverbial : tweifållt
    Multiplier : tofål
    Collective :
    Fractional : haḷv

词源1(Etymology 1)

From Old Norse tvá, accusative of tveir, from Proto-Germanic *twai, from Proto-Indo-European *dwóh₁.

数字化(Numeral)

to (neuter tu or töuw)

  1. two
替代形式(Alternative forms)
衍生词(Derived terms)
  • tjweiʃäft
  • tjweiʃäftʃel
  • tjwiarbeit
  • tjwiok
  • tjwiokaksal
  • tsviklöuvä
  • tsvykroku
  • tutɑl

词源2(Etymology 2)

From Old Norse (patch of grass).

名词(Noun)

to n (defninite toe)

  1. open space in the woods with shrubs or brushwood, valley in the woods

Zazaki

词源(Etymology)

Related to Persian تو(to).

代词(Pronoun)

to

  1. (informal) you (sg., acc.)

本页面最后更新于2021-04-14 15:12,点击更新本页查看原网页

本站的所有资料包括但不限于文字、图片等全部转载于维基词典(wiktionary.org),遵循 维基百科:CC BY-SA 3.0协议

万维词典为维基百科爱好者建立的公益网站,旨在为中国大陆网民提供优质内容,您还可以直接访问维基词典官方网站


顶部

如果本页面有数学、化学、物理等公式未正确显示,请使用火狐或者Safari浏览器